domingo, 10 de enero de 2016

NO TENER PELOS EN LA LENGUA


The literal translation of “no tener pelos en la lengua” is “not to have hairs on your tongue.” This Spanish idiom means that someone is a straight shooter and will always speak their mind. For example: “Pedro no tiene pelos en la lengua.” (My friend tells it how it is.).

No hay comentarios:

Publicar un comentario